sigma7: Sims (Luna)
sigma7 ([personal profile] sigma7) wrote2009-08-02 10:59 pm
Entry tags:

Silver screen Sunday

Harry Potter and the Half-Blood Prince bothers me. I haven't read the book -- really, none of the books save for the finalé -- but still, I got the idea that I was watching half of a really good movie. Even in a three-hour movie, how do you walk out wanting more? And worse, how do you walk out wanting less of the plot and more of the characters milling about in their natural environment? Weird, isn't it? There was no sense of wonder or intrigue in the plot, really, and maybe just a little sense of danger, heightened by one of the scenes (I understand) shoehorned in, not even in the original text. I don't know if Rowling or Yates fails here -- I'm putting more probability in the latter, though. Of all the scenes to omit, though, the end? Where's the closure, the curtain call for one of the mythology's iconic characters? Baffling. But by all means, let's see more Slughorn dinner parties. (Broadbent does a great job, even if I find his scenes a bit repetitive.) Maybe it's just me, but I walked out more than a little bit disappointed, despite the Hedwig content.

Speaking of disappointment, which sticks in your craw more: the idiot who brings his hyperactive and restless three-year-old to the movie, the child asking constant questions of the film's narrative in his outdoor voice and proceeds to run up and down the theater aisles when he gets restless -- or the idiot adult who, whenever he hears a funny line, while laughing, repeats what he thought he found funny to his companion? At least there was no instance of the obnoxious loud-talking frat boy with cell phone; thank God for summer matinees.

Upon reflection, I think I like Shaolin Soccer more than Kung Fu Hustle for just one reason: pacing. Soccer builds gradually, dialing up the, well, cinematic aspects slowly until reaching its peak in the film's climatic showdown with the Evil Team. I'm not sure Hustle has the same pace -- if Soccer dials up from 0 to 11, Hustle hits 11 at least an hour in, and keeps the throttle flooded for the rest of the film. And both films are fun -- it's just that Hustle's narrative arc doesn't keep pace with its audacity, and maybe that's what throws me off about it. Not that either film's worth missing -- they're live-action cartoons in the best way, ambitious and insane, and they know what they are and revel in it. Time well-spent.

[identity profile] rainfletcher.livejournal.com 2009-08-03 04:42 am (UTC)(link)
Due to my disappointment in the last two books, I'm not asking for much from this movie: just sufficient oddball behavior from Luna Lovegood.

This may be the first time we wind up waiting for DVD on a Potter-pic. Hitting the drive-in during the height of summer for a movie this long means having the kids out until oh-dark-thirty, and I'm not so sure that would be a happy time.

The world needs more drive-ins, though. Then at least most of the obnoxiousness gets contained within individual vehicles.

Now I need to look into Shaolin Soccer. I'm glad I'm not the only one who found Kung Fu Hustle to be a little skewed: I thought maybe I just wasn't getting the joke.

[identity profile] sigma7.livejournal.com 2009-08-03 12:53 pm (UTC)(link)
Funny, there's a good chunk of Luna, relatively speaking -- more Luna than Neville, which is odd.

And I enjoyed Kung Fu Hustle very much -- I just thought its narrative was a bit muddled in the beginning and its characteristic Stephen Chow madness peaked a bit too soon. Soccer at least follows the traditional underdog sports film mold, and it's a much more forgiving gradient from "oh, well, that was a bit too much" to "all right, that was perfectly insane."

And I have to recommend non-dubbed versions. My experience with English dubs has soured me -- I don't think they catch the inflection and enthusiasm of the original actors.

[identity profile] kansel01.livejournal.com 2009-08-04 01:31 pm (UTC)(link)
Run Lola Run dubbed is absolutely awful. But then again English language shows dubbed into foreign languages sound just as bad, do they not?

I have to thank you for introducing me to Shaolin Soccer. I have enjoyed it several times (both dubbed and not) though I have not yet convinced the Mrs. it's worth watching.