From Charles Stross via Joe's Twitter feed, a manifestation of the perils of using Google Translate for tech support:
松本武: This is question, engish is faulty therefore the right excused is requested. Thank google to translate to help. SORRY!!!!!
At often, the goat-time install a error is vomit. To how many times like the wind, a pole, and the dragon? Install 2,3 repeat, spank, vomit blows
14:14:01.869 - INFO
[edu.internet2.middleware.shibboleth.common.config.profile.JSPErrorHandlerBeanDefinitionParser:45] - Parsing configuration for JSP error handler.
Not precise the vomit but with aspect similar, is vomited concealed in fold of goat-time lumber? goat-time see like the wind, pole, and dragon? This insult to father's stones? JSP error handler with wind, pole, dragon with intercourse to goat-time? Or chance lack of skill with a goat-time?
Please apologize for your stupidity. There are a many thank you
Nate Klingenstein: 松本さん、 こんにちは。ネートです。
Googleの翻訳者は、無能であって、下品です。 (笑) 直接私にメールしてくださ い。 あなたは日本語で書くことができます。私はあなたを助けるつもりです。
Ja ne,
Neito.
Keith Hazelton: Please send your question in Japanese. As amusing as this is, it cannot be semantically decrypted
--Keith
松本武: This is question, engish is faulty therefore the right excused is requested. Thank google to translate to help. SORRY!!!!!
At often, the goat-time install a error is vomit. To how many times like the wind, a pole, and the dragon? Install 2,3 repeat, spank, vomit blows
14:14:01.869 - INFO
[edu.internet2.middleware.shibboleth.common.config.profile.JSPErrorHandlerBeanDefinitionParser:45] - Parsing configuration for JSP error handler.
Not precise the vomit but with aspect similar, is vomited concealed in fold of goat-time lumber? goat-time see like the wind, pole, and dragon? This insult to father's stones? JSP error handler with wind, pole, dragon with intercourse to goat-time? Or chance lack of skill with a goat-time?
Please apologize for your stupidity. There are a many thank you
Nate Klingenstein: 松本さん、 こんにちは。ネートです。
Googleの翻訳者は、無能であって、下品です。 (笑) 直接私にメールしてくださ い。 あなたは日本語で書くことができます。私はあなたを助けるつもりです。
Ja ne,
Neito.
Keith Hazelton: Please send your question in Japanese. As amusing as this is, it cannot be semantically decrypted
--Keith
Tags: